Latiniseringar av regentnamn
Wednesday 30 May 2007 by ruthger
Jag har tidigare ondgjort mig över en del saker omotiverat, men det finns faktiskt en del saker som är fullständigt obegripeliga. En av dessa är “försvenskningarna” av utländska regentnamn. Ifall nÃ¥gon sprÃ¥kkunnig person skulle snubbla in här av misstag sÃ¥ kan denne gärna förklara fenomenet för mig. Hur kan Pavel bli Paul (och inte PÃ¥l)? Hur kan Karl bli Carolus resp. Charles? Framför allt skulle jag vilja veta varför man översätter Pjotr till Peter medans Nikolaj tillÃ¥ts att bara transkriberas istället för att bli Nikolaus… Ã… även hur f-n Jaime och James kan bli Jakob pÃ¥ svenska… Allt ihop är en gÃ¥ta dÃ¥ det inte verkar finnas nÃ¥got system överhuvudtaget för det hela…